2Pac - Ambitionz Az A Ridah Превод текста
Žestoke ambicije
Click to see the original lyrics (English)
(Intro)
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se sa mnom
Murja mi upada
Al' ne mogu ništa G-ju
Spremite se za lom!
Znaš kako radimo, gangsta stil
Šta se mota po glavi lika
Koji gine za svoje
Stalno, keš pre riba
Ne ribe pre keša
Guli, brate
Moje ambicije kao igrača
Moje ambicije kao igrača
(Strofa 1)
Ožiljaka s' ratišta, a vozim se u mečki
Život rep zvezde ništa bez ekipe, tebra
Rođen grub i sirov, obraćam se masi (Hahaha)
Stav mi je 'boli me kurac', jer to šupci vole
Da bi bio vojnik, moraš biti hladnokrvan
Život je komplikovan, al' praviš ga sam
(I, uh) I moje ambicije kao igrača (Izvini, mala)
Da je smuvam dok je vrela, da uđem u nju (Shvatila si)
Šapnem joj na uvo, 'Aj' na TV, droljo!'
S kešom u Benzu, jer, kučko, nisam švorc (Hahaha)
Duvam vrhunsku gandžu, moćan sam
Od igrača do igrača, igra je tesna, osećaj obostran
Od muljanja i molitve do lomljenja šupčina da plate
Nemam vremena za ove ribe (Nema šanse), te drolje htele da nas zajebu
U misiji sam za kintu, hoću milion, želim ga
Konkurencija me smara tim sranjima (Booyah)
Repovaću, klovn kučke, kao da je obavezno
Bez muda nema slave, brate, kučka je sjebala igru
Sad je krenulo i krenulo je jer sam ja rekao (Haha)
Ne verujem kučkama u biznisu, pa sam s Death Row-om (Da)
Sad ove kučke gladne para postaju sumnjičave
Kuju plan kako da nas prevare (Haha)
Ali gangsteri su na oprezu, igra im je jaka (Da)
Ja, Syke i Bogart, naoružani iste noći
Problem? Reši ga, šupčine me vide
Ljubomorni su jer žele da budu ja
Uh, da (Haha), sad me imaš pored sebe
Slušaj, vidim da obraćaš pažnju
Na moje ambicije kao igrača
(Refren)
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se samnom (Moje ambicije kao igrača)
Murja mi upada
Al' ne mogu ništa G-ju
(Ne krijem, ja sam opasni igrač)
(Strofa 2)
Želja mi je bila da se izdignem iznad ljubomore
Kukavica koje prezirem, kad je vreme za akciju
Prvi sam uskočio (Ajmo, brate, ajmo), daj mi devetku
Spreman sam da umrem večeras i jebem im život (Da, brate!)
To viču dok me rešetaju, al' teško me ubiti
Pa pucam dok me ne ubijete, vidite moj čelik (To je sve? Hahaha)
Pljujem na protivnike, zavidne i koji su za mnom
Radije ću umreti nego da me uhvate, gledajte kako krvarim
Mama (Draga mama), spasi me, suicidalne misli me hvataju
Nevin sam, pa će metci leteti kad me uhvate (Pucaj)
Jebem robiju, bolji dan, žrtva
Neće me srediti kao mog brata Tysona
Gangster doživotno, i ako si u pravu, brate, umri za to
Neka drugi klošari pokušaju, bar si probao (Hahaha)
Kad je vreme za smrt, budi muško i izaberi kako ćeš otići (Da, brate)
Jebem mir i policiju, moje ambicije kao igrača
(Refren)
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se samnom (Moje ambicije kao igrača)
Murja mi upada
Al' ne mogu ništa G-ju
(Strofa 3)
Ubitačni stihovi, duhovi gangstera pre mene
Sklonite se s bloka, bežite od murje, dolaze po mene
Oklevao sam da se vratim, bio sam odsutan godinama (Vratio sam se, bebe)
Sad sam nazad, moji neprijatelji su u suzama
Preispituju moje metode, sigurno kao što neke kučke krvare
Osetiće vatru kurvinske krvi moje majke
(Bum-bum-bum-bum-bum) Pucali su, al' me nisu dokrajčili
Moje moći su tu, sad sam nazad, prokleta pretnja (Kukavice)
Kukavice, zato su pokušali da me nameste
Imao sam pičke (Pičke) u timu, pa su me namestili (Smradovi)
Ali sam se vratio reinkarniran, bio sam u ćuzi
Tada sam razmišljao kako je Bog to napravio
Uništavam ih legendarnim stihovima, muzički plaćenik
Za pare ću ove šupčine sahraniti
Dobijam pisma u zatvoru, kažu mi da ubijem (Hahaha)
Znaju da će kad izađem to osetiti (Da, baš)
Vidite najpravijeg igrača kad stavim stvar unutra
Plač vaših ljudi kad je nađu, mora da vas podseti
(Gangsterski život) Moja istorija će dokazati
Osveta onima koji su me namestili i svim kukavicama
Sad je tvoj lik pored tebe
Slušaj, obraćaš pažnju na moje ambicije
Kao igrača
(Refren)
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se samnom (Moje ambicije kao igrača)
Murja mi upada
Al' ne mogu ništa G-ju
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se samnom
Murja mi upada
Al' ne mogu ništa G-ju
Ne krijem, ja sam opasni igrač
Ne zajebavaj se samnom
Још текстова песама из овог уметника:
2PacСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
30.10.2024
Mondina
The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
30.10.2024
Mondina
The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
30.10.2024
Just Friendship
Our relationship
Is sometimes distant, sometimes close, and unpredictable.
Between us, we never discuss it,
Is it just an act or an escape?
As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
After its brilliance, how can I bear to let go?
30.10.2024
Massif-Ngangi
Oh Ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, good day John!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, give me the key, John!
And forever!
Oh ngangi, the day shall come!
Oh Ngangi!
Oh Ngangi, I offer my salutations!
And forever!
Oh Ngangi, to the rhythm of the drum!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, today is your day, John!
Oh ngangi!
He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe now!
Next year I shall offer my songs again!
Malembe, malembe now!
Two beats of the drum, two beats only!
Malembe, malembe now!
Two hits to the front, two hits to the back!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe, now!
And next year who shall play the drums for him?
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and give happiness!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast day John!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, and my farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
If you don't take it off, I shall sob!
Malembe, malembe, now!
If you take it off, I'll sing to you!
Malembe, malembe, now!
Oh Saint John, Saint John shall leave!
Malembe, malembe, now!
The upcoming year I shall parade his statue again!
Malembe, malembe, now!
Two hits, ladies, two more hits!
Malembe, malembe, now!
Two hits to the drumskin, two hits for Saint John!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast day!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and depart joy!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast, John!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat so I may see you dance!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Two more hits to the drumskin, only two hits more!
Malembe, malembe, now!